Efesista de la mano de Daniel Porto y bajo la atenta mirada de los focos gracias a Cosme Izquierdo, se adentra en un viaje fascinante, da una vuelta al mundo para conocer un poquito más en profundidad a 3 jugadores del Club Basket Cartagena.
Desde San Miguel de Tucumán situada en el noroeste de Argentina y a 1,311 km de Buenos Aires ha cruzado el charco Gastón Zalazar, su primera experiencia fuera de su país.
C.J Parker nos habla de su experiencia desde Richfield, ciudad ubicada en el condado de Hennepin, en el estado estadounidense de Minnesota.
Y Telvin Gabriel, reciente fichaje cartagenero que nos hace adentrarnos en la llamada Venecia de América, ciudad ubicada en el condado de Broward, en el estado estadounidense de Florida.
Nos adentramos en profundidad para conocer un poco más a estos 3 jugadores del Club Basket Cartagena, disfrutamos junto a los chicos del puerto de Cartagena, su casco histórico, Restaurante A La Brasa, nos contaron sobre su experiencia en la ciudad, en el equipo, anécdotas y ….. Y os dejamos con todo lo que nos han contado sus protagonistas!
1 -La primera pregunta para Gastón, C.J y Telvin es conocer un poco más sobre ellos, un poquito de intimidad para que se sientan como en casa. Para ello nos dan a conocer a la familia, país y ciudad de origen de cada uno de ellos.
GASTÓN ZALAZAR.
Gustavo Emilio Zalazar
Mirta Emilia Rodríguez
Florencia Zalazar Rodríguez
Gastón Zalazar Rodríguez
21 años
San Miguel de Tucumán. Argentina.
C.J PARKER:
Clinton Parker Jr ,
Mamá de C.J 24 years old my mom is Vena Jones,
Junto a sus hermanos:
my brothers – Napoleon Warren , Tiron Brown & Vlade Jones
I am from Richfield, Minnesota, USA.
TELVIN GABRIEL.
Los hermanos del Ala Pivot Cartagenero. siblings- Maya, Nya, Samantha, Adriana, Gesner, Khamani, Kenny, Amilea.
Los padres de Telvin, Parents- Jean Robert Gabriel, Myrlande Guerrier.
Age-23, City- Fort Lauderdale Florida. Country- USA.
2 – La segunda pregunta que le hacíamos mientras le enseñábamos un poco la ciudad de Cartagena, nos hablan de los equipos donde han jugado al basket…..
Desde los 13 años con una bola de Baloncesto hasta los 16, 17 años, C.J Parker en acción!
I started playing basketball at 13 years old but started playing competitively at 16/17 years old. I was cut from high school basketball my first two years, 9th grade and 10th. Finally made my high school team and played for Percy L. Julian High School, played junior college basketball at DCTC and then for Mount Mercy University.
TELVIN GABRIEL.
Conocemos un poco más a Telvin, con 12 años empezó a disfrutar del Basket, de Grayson school pasando por Martinez Valls de Ontinyent hasta recalar en Cartagena.
Started playing at age 12 in middle school, didn’t make the team so played recreational. Made the team first time at 14 played 1 year at Grayson high school. Transfer because of new school built, played varsity 3 years at Archer High. Spent 1 year without playing on team then played junior college IRSC 2 years, transfered to Lander University played 2 years. Came overseas joined academy to get better, signed contract with Martinez Valls. After 3 months signed with Cartagena.
3. Contadnos cómo está siendo vuestra experiencia en España.
GASTÓN.
Una experiencia hermosa de la que estoy disfrutando y creciendo mucho desde que conozco España y Cartagena en especial.
C.J PARKER.
Su primera experiencia fuera de nuestro país!. This is my first year playing out side of the USA.
TELVIN GABRIEL.
Su primer año fuera de su país, aprendiendo y creciendo en España. None first year outside of country.
4. ¿Qué os está pareciendo la Liga EBA?
GASTÓN ZALAZAR.
Para Gastón….Una liga que tiene muchísimo Talento, muy competitiva y con equipo muy parejos. No sorprende que el último le gane al primero. C.J PARKER.
Para C.J es una gran experiencia, liga Física y competitiva. EBA is a tough but great basketball experience, it’s fast some times then more physical and tough other times.
TELVIN GABRIEL.
Con 6 partidos en su haber, para Telvin buenos jugadores y liga competitiva en su experiencia en el Club Basket Cartagena de liga EBA. Only played 6 games at this point but its a competitive league, high tempo, with players that can make shots at a good rate.
5. Nuestra ciudad, su ciudad, CARTAGENA!
GASTÓN ZALAZAR.
Una ciudad increíble, con mucha historia, cultura, una hermosa infraestructura y una playas que envidiar. La verdad estoy disfrutando de todo. Pero quiero destacar y aprovecho para agradecer a Juan Carlos, dirigente del club y propietario de “A la Brasa”, el lugar donde almuerzo y ceno, por la excelente comida y la muy buena onda.
C.J PARKER.
Enamorado de la ciudad, de la afición, comida y el Karting! C.J ! . Cartagena is beautiful, the city is amazing & the fans, supporters are even better. I love the food and people around town! I discovered go karting and it was a thrill !
TELVIN GABRIEL.
La playa, tiendas, la típica Calle del Aire y restaurantes son las pasiones de Telvin. I like how there’s a beach in the city, there’s a lot of stores & restaurants. I enjoy going on the main street Calle Aire.
6. Equipos favoritos del mundo del baloncesto.
GASTÓN ZALAZAR.
Mi jugador Favorito es Emanuel Ginóbili (NBA) y Facundo Campazzo (Liga Endesa) . Equipo favorito no tengo pero el que me gusta y cada vez estoy siguiendo más es el Baskonia, por ser el equipo que más Argentinos tuvo y tiene en la temporada 2017/18 de la Liga Endesa.
C.J PARKER.
My favorite player of all time is LEBRON JAMES !!! He can do everything and always in great shape ! I like a few teams in ACB (Real Madrid & Fc Barcelona) but my favorite team in Spain is CB CARTAGENA !!!!
My favorite player of all time is LEBRON JAMES !!! He can do everything and always in great shape ! I like a few teams in ACB (Real Madrid & Fc Barcelona) but my favorite team in Spain is CB CARTAGENA !!!!
7. ¿Cómo definiríais a vuestro míster, a Paco Guillem?
GASTÓN ZALAZAR.
Todas las palabras para Paco Guillem son de agradecimiento por darme la posibilidad de vivir esto. Así que aprovecho para decirle “Gracias”.
C.J PARKER.
Inteligencia al servicio del deportista. SMART !!!
TELVIN GABRIEL.
Buenas palabras para el mister! Enthusiastic.
8. ¿Cómo es el día a día con vuestros compañeros? ¿Qué anécdotas podríais contar?
GASTÓN ZALAZAR.
Como anécdota cuento que cada vez me están acompañando más con los mates jaja.
C.J PARKER.
Agradece a Israel y Gonzalo su ayuda con el idioma en el día a día, sus compañeros únicos! All of them are my BOYS ! When I first got here isreal helped me out a lot with the translations, now Gonzalo helps me ! Everyone always encourages me to be the best so I have a lot of respect for all of them !
TELVIN GABRIEL.
C.J su mano derecha y gran ambiente en el piso que comparte con compañeros de equipo! CJ& guys in the flat.
9. ¿Qué futuro os gustaría tener en el Baloncesto? ¿Algún sueño por cumplir?
GASTÓN ZALAZAR.
Siempre uno busca crecer y progresar, eso está claro. Pero hoy me resulta muy difícil hablar del futuro porque la verdad que estoy jugando, probando y disfrutando mucho del básquet en este momento presente.
C.J PARKER.
Un ganador nato nuestro C.J y espera disfrutar de su baloncesto viajando por el resto del mundo! As of now I want to continue to play here in Cartagena and win a basketball championship ! I’d love to play in as many countries as I can throughout the rest of my pro career !
TELVIN GABRIEL.
Su pasión es el basket y tiene mucho que ofrecer! Continue playing basketball no matter where I’m at, love for the game will carry on& it took me this far. Ultimately I want to play for many years.
10. ¿Unas palabras para finalizar la entrevista?
GASTÓN ZALAZAR.
Mis palabras para el final de entrevista…Principalmente agradecer y felicitarte a vos Daniel por el impecable trabajo qué estás haciendo. Y una frase para despedirme: Que sea un excelente 2018 para todos los lectores.
C.J PARKER!
DANIEL , GO CRAZYYYYYY !
TELVIN GABRIEL.
THANKS FOR THE INTERVIEW.
Las gracias os la damos nosotros en nombre de EFESISTA y el mío en particular Daniel Porto, por dejarnos conocer la parte más personal de Gastón Zalazar, C.J Parker y Telvin Gabriel, magníficos deportistas y mejores personas.
Que el futuro os depare lo mejor! Y gracias a Cosme Izquierdo por esas magnificas fotos para Efesista!
Usamos cookies en nuestro sitio web para brindarte la experiencia más relevante, recordando tus preferencias y visitas repetidas. Al hacer clic en "Aceptar todo", aceptas el uso de TODAS las cookies. Sin embargo, puedes visitar "Configuración de cookies" para proporcionar un consentimiento controlado.
Este sitio web utiliza cookies para mejorar su experiencia mientras navega por el sitio web. De estas, las cookies que se clasifican como necesarias se almacenan en su navegador, ya que son esenciales para el funcionamiento de las funcionalidades básicas del sitio web. También utilizamos cookies de terceros que nos ayudan a analizar y comprender cómo utiliza este sitio web. Estas cookies se almacenarán en su navegador solo con su consentimiento. También tiene la opción de optar por no recibir estas cookies. Pero la exclusión voluntaria de algunas de estas cookies puede afectar su experiencia de navegación.
Necessary cookies are absolutely essential for the website to function properly. These cookies ensure basic functionalities and security features of the website, anonymously.
Cookie
Duración
Descripción
cookielawinfo-checkbox-analytics
This cookie is set by GDPR Cookie Consent plugin. The cookie is used to store the user consent for the cookies in the category "Analytics".
cookielawinfo-checkbox-functional
The cookie is set by GDPR cookie consent to record the user consent for the cookies in the category "Functional".
cookielawinfo-checkbox-necessary
This cookie is set by GDPR Cookie Consent plugin. The cookies is used to store the user consent for the cookies in the category "Necessary".
cookielawinfo-checkbox-others
This cookie is set by GDPR Cookie Consent plugin. The cookie is used to store the user consent for the cookies in the category "Other.
cookielawinfo-checkbox-performance
This cookie is set by GDPR Cookie Consent plugin. The cookie is used to store the user consent for the cookies in the category "Performance".
viewed_cookie_policy
The cookie is set by the GDPR Cookie Consent plugin and is used to store whether or not user has consented to the use of cookies. It does not store any personal data.
Functional cookies help to perform certain functionalities like sharing the content of the website on social media platforms, collect feedbacks, and other third-party features.
Performance cookies are used to understand and analyze the key performance indexes of the website which helps in delivering a better user experience for the visitors.
Analytical cookies are used to understand how visitors interact with the website. These cookies help provide information on metrics the number of visitors, bounce rate, traffic source, etc.
Las cookies publicitarias se utilizan para proporcionar a los visitantes anuncios y campañas de marketing relevantes. Estas cookies rastrean a los visitantes en los sitios web y recopilan información para proporcionar anuncios personalizados.